Второе склонение существительных. Первая группа прилагательных

Nom.    magn-us magn-a   magn-um magn-i       magn-ae     magn-a

Gen.      magn-i   magn-ae magn-i     magn-orum magn-arum magn-orum

Dat.      magn-o  magn-ae magn-o    magn-is     magn-is      magn-is

Acc.      magn-um magn-am magn-um magn-os    magn-as     magn-a

Abl.      magn-o  magn-a   magn-o    magn-is     magn-is      magn-is

Voc.      magn-e  magn-a   magn-um magn-i       magn-ae     magn-a

Образец склонения прилагательных первой группы с выпадающим – e-

casus singularis                                       pluralis

               m           f               n             m                f                   n

Nom.      ruber      rubr-a       rubr-um  rubr-i          rubr-ae         rubr-a

Gen.       rubr-i     rubr-ae     rubr-i       rubr-orum  rubr-arum   rubr-orum

Dat.        rubr-o    rubr-ae     rubr-o      rubr-is         rubr-is          rubr-is

Acc.       rubr-um rubr-am   rubr-um  rubr-os        rubr-as         rubr-a

Abl.        rubr-o    rubr-a       rubr-o      rubr-is         rubr-is          rubr-is

Voc.       ruber      rubr-a       rubr-um  rubr-i          rubr-ae         rubr-a

Образец склонения прилагательных первой группы с - e,

Сберегающуюся в основе

casus      singularis                                           pluralis

              m             f               n              m                  f                    n

Nom.     liber         liber-a      liber-um   liber-i            liber-ae         liber-a

Gen.      liber-i       liber-ae    liber-i       liber-orum    liber-arum    liber-orum

Dat.       liber-o      liber-ae    liber-o      liber-is          liber-is          liber-is

Acc.       liber-um   liber-am   liber-um   liber-os         liber-as         liber-a

Abl.       liber-o      liber-a      liber-o      liber-is          liber-is          liber-is

Voc. liber      liber-a                liber-um   liber-i            liber-ae         liber-a

Личные местоимения

Nom.          ego                      tu                         nos                         vos

Gen.           mei             tui   nostri нac nostrum из нас  vestri вac vestrum из вас

Dat.            mihi                     tibi                       nobis                      vobis

Acc.            me                       te                         nos                         vos

Abl.            me                       te                         nobis                      vobis

Возвратное местоимение

Nom.                 -

Gen.                  sui

Dat.                   sibi

Acc.                  se

Abl.                   se

Притяжательные местоимения

Singularis                                 pluralis

                     m           f          n            m             f               n

Nom.            meus      mea     meum    mei           meae        mea

Gen.             mei        meae   mei        meorum   mearum    meorum

Dat.              meo       meae   meo       meis         meis         meis

Acc.              meum    meam  meum    meos        meas        mea

Abl.              meo       mea     meo       meis         meis         meis

Voc.             mi          mea     meum    mei           meae        mea

           

Singularis                                                            pluralis

            m             f               n              m                  f                    n

Nom.   noster       nostra       nostrum   nostr-i           nostr-ae         nostr-a

Gen.    nostr-i      nostr-ae    nostr-i      nostr-orum    nostr-arum    nostr-orum

Dat.     nostr-o     nostr-ae    nostr-o     nostr-is          nostr-is          nostr-is

Acc.     nostr-um  nostr-am   nostr-um  nostr-os         nostr-as         nostr-a

Abl.     nostr-o     nostr-a      nostr-o     nostr-is          nostr-is          nostr-is

Voc.    noster       nostra       nostrum   nostri            nostrae          nostra

Упражнения

1. Просклоняйте письменно имена существительные второго склонения:


Discipulus, i m – ученик

Exemplum, i n – пример

Magister, tri m – учитель

Mundus, i m – мир

Murus, i m – стена

Oculus, i m - глаз

Periculum, i n – опасность

Praesidium, i n – защита

Scutum , i n – щит

Vesper, eri m – вечер

2. Просклоняйте словосочетание «существительное и прилагательное», определив род и склонение существительного.


vicus magnus большая деревня

therma parva маленькая баня

aedificium altum высокое здание

porta antiqua древние ворота.

3.Согласуйте следующие существительные с прилагательными в скобках. Просклоняйте образованные словосочетания в singularis et pluralis :


scutum (novus,a,um)

puer (miser, era, erum)

lupus (avidus,a,um)

bellum (longus,a,um)

verbum (clarus,a,um)

agricola (liber, era, erum)

collega (malus,a,um)

4. Проспрягайте глаголы в известных временах и залогах , определив их основу инфекта и спряжение .

sancio, ire освящать

purgo, are очищать

lino, ere пачкать

debeo, ere быть обязанным.

5.Переведите тексты на русский язык, определив существительные второго склонения и прилагательные первой группы. Установите их род, падеж и число:

A. Lupus in fabulis

Duo poëtae antiqui saepe fabulas de lupis narrant: alter Aesopus, poeta Graecorum, alter Phaedrus, poeta Romanorum. Poetae lupos ut bestias saevas et feras pingunt.

Lupus aliquando apud rivum agnum videt. Rivi aqua a lupo ad agnum fluit, sed lupus avidus agno clamat : « Cur aquam turbas ?» Et agnum miserum devorat. Sic Phaedrus narrat.

Aesopus fabulam de lupo et equo narrat. Lupus equum in agrum invitat et avenam promittit. Lupo in animo est equum lacerare. Sed dolus lupi patet. Itaque equus salvus est.

Et pueri et viri timent lupos et nominare cavent. Lupi, ut fama est, advenire solent, si eos memorant. Unde proverbium « Lupus in fabulis !». Nam si quis subito advenit, amici digitis eum monstrat et : “ Lupus in fabulis !» - clamant.


Ad к

advenio, ire приходить

Aesopus, i m Эзоп

ager, gri m поле

agnus, i m ягненок

aliquando однажды

alter другой

amicus, i m друг

animus, i m душа

antiquus,a,um древний

apud в

aqua, ae f вода

avena, ae f овес

avidus,a,um жадный

bestia, ae f животное

cave o , e re остерегаться

clam o , are провозглашать

cur почему

de o

devoro, are поедать

digitus, i m палец

dolus, i m хитрость

duo два

equus, i m конь

et и

fabula, ae f басня

fama, ae f молва

ferus,a,um дикий

fluo, ere течь

Graecus,a,um греческий

in в, на

invit o , are приглашать

itaque так

lacer o , are раздирать

lupus, i m волк

memoro, are помнить

miser, era, erum бедный

monsto, are показать

nam ибо

narr o , are рассказывать

nomin o , are называть

pate o , re быть доступным

Phaedrus, i m Федр

pingo, ere рисовать

poeta,ae m поэт

promitto, ere обещать

proverbium, i n пословица

puer, i m мальчик

quis кто

rivus, i m берег

Romanus,a,um римский

saevus,a ,um злой

salvus,a, um спасенный

saеpe часто

sed но

si если

sic так

sole o , re иметь обыкновение

timeo, re бояться

turbo, are крутить

unde откуда

ut как

vide o , re видеть

vir, i m мужчина


B. Arma Romanorum

Romani habent arma et tela. Arma Romanorum sunt galea, lorica et scutum; tela autem sunt gladii, pila et sagittae. Signum copiarum Romanorum est aquila. Tubae copias ad bellum vocant. Romani machinis saxa in muros oppidorum inimicorum iaciunt. In bello cotidie castra ponunt. Castra vallo fossaque muniunt. Romani oppida, vicos, agros, templa deorum armis defendunt.

C. De Italia antiqua

Antiqua Italia patria multorum populorum est. Praeter Romanos Etrusci, Galli, Sabini aliique populi una cum Romanis Italiam incolunt. Etiam Graeci octavo saeculo ante aeram nostram ex patria sua in Italiam et in insulam Siciliam veniunt, nam nautae strenui sunt. Multas colonias ibi condunt, oppida pulchra struunt, suam novam patriam amant et Graeciam Magnam vocant.

Incolae Italiae agricolae boni sunt. Magno cum studio agros colunt et armenta alunt. In Italia multae vinea sunt atque olivae crescunt. Sed vita incolarum dura est. Nam non solum in agro et in vinea laborant, sed etiam vias muniunt et inimicos a vicis oppidisque armis prohibent.

Слова к текстам занятия

 аdveni o , re приходить

ager, gri m поле

agnus, и m ягненок

aliquando однажды

alter, era, erum другой

amicus, i m друг

animus, i m душа

antiquus,a,um древний

apud в

aqua, ae f вода

aquila, ae f орел

arma, orum n оружие, доспехи

armentum, i n скот

autem действительно

avena, ae овес

avidus,a,um жадный

bellum, i n война

bestia, ae f животное

cadeo, ere падать

castra, orum n лагерь

caveo , ere быть бдительным

clamo, are провозглашать

copia, orum n войска

cotidie каждый день

cur почему

de в

defend o , ere защищать

deus, i m бог

devor o , are поедать

digitus, i m палец

dolus, i m хитрость

duo два

equus, i m конь

et и

fama, ae f слух, молва

ferus, a, um дикий

fluo, ere течь

f а bula, ae f басня

f о ssa, ae f ров

galea, ae f шлем

gladius, и m меч

habeo, re иметь

iaceo, ere бросать

in в

inimicus, i m враг

itaque поэтому, итак

lacero, are раздирать

lorica, ae f панцирь

lupus, i m волк

machina, ae f машина

memoro, are помнить

miser, era, erum бедный

monstro, are показывать

multus.a.um многий

munio, ire укреплять

murus, i m стена

nam потому что

narr o , are рассказывать

nomin o , are называть

oppidum, i n огород

pateo , ere быть открытым

pila, ae f мяч, ядро

pingo, ere рисовать

poeta, ae m поэт

pono, ere класть

promitto, ere обещать

proverbium, i n пословица

puer , eri m мальчик

quis кто

rivus, i m берег

Romanus, i m римлянин

saepe часто

saevus, a, um злой

sagitta,ae f стрела

salvus спасенный

saxum, i n камень

scutum, i n щит

sed но

sic так

signum, i n знак, знамя

soleo , ere иметь обыкновение

subito внезапно

telum, i n орудие

templum, i n храм

timo, ere боятся

tuba, ae f труба

turbo, are крутить

unde отсюда

vallum, i n вал, насыпь

vicus, i m деревня, село

vide o , re видеть

vir, i m мужчина

voco, are звать



Пословицы и поговорки

Ad exemplum                      По образцу. Например.

Ad litteram.–                                  Буквально.

Ad notam.                              К сведению.

Ad personam.                       Невзирая на лица.

Aperto libro                         Слиста . Без подготовки.

Causa iusta.                         Уважительная причина.

Curriculum vitae                   Жизнеописание. Биография .

Ibi victoria, ubi сoncordia.             Там победа, где согласие.

Non olet pecunia.                 Деньги не пахнут.

Pro forma.                            Для вида, ради формы (проформа).

Pro memoria.                       Для памяти.

Scientia potentia est.            Знание – сила.

Sine cura.                             Без заботы (синекура).

Тема 5.

Прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения действительного залога

Imperfectum indicativi activi

Образец спряжения глаголов в Imperfectum indicativi activi

                           I                                         II                        IIIa                    IIIb                    IV

sing.      l.  muta-ba-m          tene-ba-m           сol-eba-m           capi-eba-m            audi-eba-m

              2. muta-ba-s            tene-ba-s             сol-eba-s             capi-eba-s              audi-eba-s

              3. muta-ba-t            tene-ba-t              сol-eba-t              capi-eba-t              audi-eba-t

pl.          l.  muta-ba-mus      tene-ba-mus       col-eba-mus       capi-eba-mus        audi-eba-mus

              2. muta-ba-tis         tene-ba-tis           col-eba-tis           capi-eba-tis            audi-eba-tis

              3. muta-ba-nt          tene-ba-nt           col-eba-nt           capi-eba-nt            audi-eba-nt


Прочитайте также: